Accessibilité
Le MCA s'engage à offrir une expérience accueillante et accessible à tous ses visiteurs. Pour en savoir plus sur les initiatives du MCA en matière d'accessibilité et sur les itinéraires du musée, voir ci-dessous. Notre personnel chargé de l'expérience des visiteurs est toujours disponible pour vous aider à naviguer dans le musée en personne.
Regardez cette vidéo pour en savoir plus sur la visite du MCA et sur nos offres en matière d'accessibilité.
Hébergement
Services d'aide à la mobilité
Des fauteuils roulants sont disponibles gratuitement pour votre visite aux vestiaires du premier et du deuxième étage. Le nombre de fauteuils roulants est limité et ils sont disponibles selon le principe du premier arrivé, premier servi.
Services pour les personnes sourdes ou malentendantes
Dans la mesure du possible, le MCA propose des services d'interprétation en langue des signes, de sous-titrage et de dispositifs d'aide à l'écoute pour les spectacles et les activités qui se déroulent dans notre théâtre, ainsi que pour les conférences, les visites et les programmes éducatifs. Ces services planifiés à l'avance sont souvent indiqués sur la page de l'événement.
Si vous avez besoin d'un service particulier pendant votre visite au musée, notre personnel chargé de l'expérience des visiteurs fera de son mieux pour vous satisfaire. Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations ou demander des services d'accessibilité supplémentaires, veuillez nous contacter par courrier électronique à l'adresse [email protected] ou par téléphone au 312-397-4076.
Services pour les personnes aveugles, daltoniennes ou malvoyantes
Les lunettes EnChroma de correction du daltonisme sont disponibles pour les visites individuelles et les visites guidées.
Dans la mesure du possible, le MCA propose des services d'accessibilité pour les spectacles et les activités qui se déroulent dans notre théâtre, ainsi que pour les conférences, les visites et les programmes éducatifs. Ces services sont souvent indiqués sur la page de l'événement. Pour demander des services d'accessibilité supplémentaires tels que la description audio, veuillez nous contacter par courriel à [email protected] ou appeler le 312-397-4076.
En plus des offres sur place, nous nous efforçons de fournir des descriptions d'œuvres d'art sur notre site web dans des formats courts et longs grâce à une initiative de description d'images appelée Coyote.
Options de billetterie
Les visiteurs handicapés et leurs accompagnateurs bénéficient d'une entrée gratuite au musée.
Lors de l'achat de billets d'entrée au musée, veuillez indiquer si vous êtes intéressé par l'un de nos services d'accessibilité en envoyant un courriel à la billetterie. Nous vous recommandons de prendre vos dispositions deux semaines avant votre visite.
Pour demander des services d'accessibilité tels que l'interprétation ASL ou la description audio d'un spectacle ou d'un programme, veuillez nous contacter par courriel à [email protected] ou appeler le 312-397-4076.
Parking Garage
Le garage du MCA dispose de places de stationnement accessibles et nous offrons un tarif forfaitaire de 16 $ pour ceux qui utilisent ces places. Passez au bureau des admissions ou au vestiaire pour obtenir une validation de stationnement accessible.
Animaux de service
Les animaux d'assistance sont les bienvenus à l'intérieur du MCA. Les animaux qui ne sont pas enregistrés en tant qu'animaux d'assistance, y compris les animaux de soutien émotionnel, ne sont pas autorisés à l'intérieur du MCA.
L'Americans with Disabilities Act (ADA) définit les animaux d'assistance comme "tout animal dressé individuellement pour effectuer un travail ou des tâches au profit d'une personne handicapée, y compris, mais sans s'y limiter, pour guider les personnes malvoyantes, alerter les personnes sourdes ou malentendantes en cas d'intrusion ou de bruit, assurer une protection minimale ou un travail de sauvetage, tirer un fauteuil roulant ou aller chercher des objets tombés à terre". Les animaux d'assistance doivent être tenus en laisse et sous le contrôle de leur maître à tout moment. Les animaux de soutien émotionnel ne sont pas considérés comme des animaux d'assistance au sens de l'ADA et ne sont pas autorisés à l'intérieur du MCA.
Kits sensoriels
Le MCA met des kits sensoriels à la disposition des visiteurs. N'hésitez pas à vous adresser à un membre du personnel de l'expérience des visiteurs qui se fera un plaisir de vous aider à vous en procurer un.
Navigating the MCA
Check out our recommended routes to different areas of the museum or consult our Visual Guide so you can explore the galleries, find the nearest restroom, eat at Marisol, shop in the MCA Store, and enjoy a performance in the theater.
Entrée
Il y a deux façons d'entrer dans le musée. Les entrées accessibles au niveau du sol sont situées à l'angle sud de Chicago Avenue et de Mies van der Rohe Way (par la boutique du MCA) et à l'angle nord de East Pearson Street et de Mies van der Rohe Way (entrée du restaurant et du théâtre) ; nous recommandons d'entrer par l'entrée nord de Pearson Street afin d'obtenir plus facilement l'admission au guichet situé de ce côté.
Pour la dépose, les voitures peuvent se garer sur la Mies van der Rohe Way, qui passe directement devant le musée, entre Chicago Avenue et Pearson Street. Des bordures de trottoir adaptées aux fauteuils roulants sont disponibles à chaque coin de rue.
Galeries
Les galeries sont situées aux deuxième, troisième et quatrième étages du musée et sont accessibles par l'ascenseur nord. Les galeries des deuxième et quatrième étages sont également accessibles par l'ascenseur sud.
Besoin d'une pause ? Le balcon du troisième étage est l'endroit idéal pour s'asseoir et observer le lobby Lefkofsky en contrebas.
Toilettes
Des toilettes polyvalentes pour hommes et femmes sont disponibles dans le hall du premier étage et sont équipées de tables à langer. Prenez l'ascenseur ou l'escalier nord pour accéder au premier étage. Les toilettes se trouvent de part et d'autre de l'entrée du théâtre (à gauche pour les hommes, à droite pour les femmes).
Des toilettes à usage unique, réservées aux hommes et aux femmes, sont situées dans le Commons, au deuxième étage, accessible par les ascenseurs nord et sud. Les toilettes sont situées de part et d'autre du mur sud, à votre droite lorsque vous entrez dans la salle des pas perdus depuis l'atrium.
Si vous avez des questions ou si vous avez besoin de toilettes privées ou d'un endroit pour allaiter, n'hésitez pas à vous adresser à un membre du personnel de l'Expérience du visiteur qui se fera un plaisir de vous aider.
Centre d'éducation
Notre centre d'éducation est situé au troisième étage, du côté est du bâtiment du musée. Vous pouvez y accéder par la cage d'escalier nord-est ou par l'ascenseur nord-est relié à Marisol et à The Commons au deuxième étage.
Restaurant
Le restaurant et bar Marisol est situé au premier étage du musée, avec une entrée accessible, l'entrée Griffin, à l'angle de Mies van der Rohe Way et de Pearson Street. À l'intérieur du musée, il est accessible par l'ascenseur et l'escalier nord, ainsi que par la cage d'escalier et l'ascenseur nord-est du deuxième étage.
Store
La boutique du MCA est située à l'angle de Chicago Avenue et de Mies van der Rohe Way, avec une entrée accessible sur la place du MCA. À l'intérieur du musée, vous pouvez accéder à la boutique par l'atrium Kovler et l'ascenseur sud. Si vous venez du Edlis Neeson Theater, prenez l'ascenseur ou les escaliers jusqu'au deuxième étage et traversez l'atrium.
Terrasse
Pour les événements organisés sur la terrasse Kern, des portes automatiques s'ouvrent sur le jardin de la terrasse Anne et John Kern. De la terrasse, une rampe mène au jardin de sculptures.
Pendant l'été, prenez un raccourci par l'entrée du jardin, adjacente au Lake Shore Park. Habituellement fermées à clé, les portes sont ouvertes tous les jours de Memorial Day à Labor Day, ce qui vous permet de passer déjeuner sur la pelouse ou de profiter des mardis sur la terrasse en toute simplicité.
Théâtre
L'entrée du théâtre Edlis Neeson est située dans le hall du premier étage du musée. L'entrée Griffin se trouve à l'angle de Mies van der Rohe Way et de Pearson Street ; à l'intérieur du musée, elle est accessible par l'ascenseur et l'escalier nord.
Nous vous encourageons à appeler notre équipe de la billetterie au 312-397-4010 avant d'assister à un événement au théâtre Edlis Neeson. Un membre de l'équipe peut vous guider vers nos sièges accessibles aux fauteuils roulants ou vous préparer un dispositif d'aide à l'écoute, gratuitement.
Pour demander des services d'accessibilité tels que l'interprétation ASL ou la description audio pour les spectacles et les programmes, veuillez nous contacter par courriel à l'adresse [email protected] ou appeler le 312-397-4076.
Site Web
Ce site web a été conçu dans un souci d'accessibilité et tous les efforts ont été faits pour respecter les normes relatives aux sites web définies par la loi américaine sur les personnes handicapées (Americans with Disabilities Act) et par les lignes directrices pour l'accessibilité des contenus web (WCAG) du World Wide Web Consortium (WC3).
Nos efforts pour créer un site qui respecte les meilleures pratiques en matière de conception accessible et qui est également généreux et expérimental dans ses aménagements pour les visiteurs souffrant de déficiences visuelles, auditives ou cognitives ont été soutenus par Sina Bahram, l'un des principaux consultants et défenseurs de l'accessibilité au sein de la communauté muséale. Ensemble, nous avons développé une série de projets qui, nous l'espérons, serviront de modèle aux musées d'art qui souhaitent atteindre et soutenir les membres de la communauté des personnes handicapées.
L'une des initiatives les plus passionnantes et les plus innovantes est Coyote, une boîte à outils et un projet visant à créer et à publier des descriptions visuelles des images de ce site. Notre logiciel Coyote, développé avec l'équipe de Sina Bahram chez Prime Access Consulting, est un outil open source que nous sommes heureux de pouvoir partager avec la communauté des musées. Ici, au MCA, il a été utilisé par le personnel de l'ensemble du musée pour produire des descriptions d'images qui permettent aux personnes aveugles ou malvoyantes de s'engager plus pleinement dans les arts visuels.
La popularité de ces descriptions d'images - auparavant disponibles uniquement pour les personnes équipées de lecteurs d'écran - nous a encouragés à les partager avec tous les visiteurs du site. En janvier 2018, un bouton marche/arrêt sur mcachicago.org a été ajouté à la navigation. Cela permet à un visiteur du site web d'activer les descriptions visuelles pour de nombreuses images de notre site.
Nous sommes heureux d'entendre les membres de la communauté qui ont des questions sur les pratiques d'accessibilité de notre site web ; veuillez nous écrire à [email protected] pour nous faire part de vos suggestions ou de vos questions.
Le projet Coyote a été soutenu par la Fondation John S. et James L. Knight et par Lois et Steve Eisen et la Fondation de la famille Eisen.