Lit & Luz: Live Magazine Show
November 14, 202519:00 - 21:00
À propos de l'événement
Experience the Lit & Luz Festival of Language, Literature, and Art’s signature celebration the Live Magazine Show, returning this year with the theme of “Repair/Reparar.” Each year, Lit & Luz supports the creation of collaborative performances between writers and artists from Chicago and Mexico that explores the relationship between languages and cultures across borders on the theater stage through poetry, video art, live performances, and more.
About the Artists
Gabriela Damián Miravete
Gabriela Damián Miravete (b. Mexico City, 1979) is an author whose stories have been translated into English, Italian, Portuguese, French, Basque, and Japanese. She is the author of La canción detrás de todas las cosas (Elefanta, 2024) and They Will Dream in the Garden / Soñarán en el jardín (Rosarium Press, 2023; Alfaguara, 2025). Her stories have won the James Tiptree, Jr. Award (now known as the Otherwise Award), the Shirley Jackson Award, and the International New Star Fishing Fortress Award from the Tai Shan College of Science and Technology in China. She is a cofounder of the collaborative projects titled “Mexicona: Imagination and Future” and “Tesla Cumulus,” an art and science collective that published the book Mis pies tienen raíz (Océano Travesía, 2021).
Gabriela Damián Miravete (Ciudad de México, 1979) es una escritora cuyos cuentos han sido traducidos a varios idiomas: inglés, italiano, portugués, francés, euskera y japonés. Es autora de los libros La canción detrás de todas las cosas (Elefanta, 2024) y Soñarán en el jardín (Rosarium Press, 2023; Alfaguara, 2025). Ha sido merecedora de diversos galardones, como el Premio James Tiptree, Jr. (ahora conocido como Premio Otherwise), el Premio Shirley Jackson y el International New Star Fishing Fortress Award del Colegio de Ciencia y Tecnología de China, Tai Shan. Es co-fundadora de varios proyectos colaborativos, entre ellos “Mexicona: Imaginación y Futuro” y “Cúmulo de Tesla”, un colectivo de arte y ciencia que publicó el libro Mis pies tienen raíz (Océano Travesía, 2021).
Diana Garza Islas
Diana Garza Islas is a textual and interdisciplinary artist. She has published six books of poetry. Her recent publications include: El sol es verde si lo miras (UANL, 2024), Black Box Named Like to Me (Ugly Duckling Presse, 2024), and Probable Synonyms of the Word Sololoy (Carrion Bloom Books, 2025). In the US her work has appeared in The Paris Review, MAYDAY, Asymptote, Waxwing, ANMLY, Denver Quarterly, Black Warrior Review, and The San Diego Poetry Annual. She is a member of the National System of Art Creators of Mexico.
Diana Garza Islas es una artista textual e interdisciplinaria. Ha publicado seis libros de poesía, entre los más recientes se incluyen: El sol es verde si lo miras (UANL, 2024), Black Box Named Like to Me (Ugly Duckling Presse, 2024) y Probable Synonyms of the Word Sololoy (Carrion Bloom Books, 2025). En Estados Unidos, su obra ha aparecido reseñada en The Paris Review, MAYDAY, Asymptote, Waxwing, ANMLY, Denver Quarterly, Black Warrior Review y The San Diego Poetry Annual. Es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte de México.
Maria Gaspar
Maria Gaspar is a Chicago-born, first-generation interdisciplinary artist who engages with the politics of location through installation, sculpture, sound, and performance. Gaspar’s body of work addresses spatial justice to amplify, mobilize, or divert structures of power through individual and collective gestures. Over the past decade, Gaspar has been recognized nationally for her multiyear projects that aim to dismantle borders, transcend penal matter, and transform places of precarity into sites of possibility. Gaspar has received the Guggenheim Award for Creative Arts, the Latinx Artist Fellowship, the Frieze Impact Prize, and the United States Artists Fellowship, among numerous other honors.
Maria Gaspar es una artista interdisciplinaria de primera generación, nacida en Chicago, cuyo trabajo se compromete con las políticas de la espacialidad a través de la instalación, la escultura, el sonido y el performance. Su obra aborda la justicia espacial para amplificar, movilizar o desviar las estructuras de poder mediante gestos individuales y colectivos. Durante la última década, Gaspar ha sido reconocida a nivel nacional por sus proyectos plurianuales que buscan desmantelar fronteras, trascender los problemas penales y transformar lugares de precariedad en espacios de posibilidad. Gaspar ha recibido el Premio Guggenheim de Artes Creativas, la Beca para Artistas Latinx, el Premio Frieze de Impacto y la Beca para Artistas de Estados Unidos, entre otros reconocimientos.
Stefania Gómez
Stefania Gómez is a 2025 Luminarts Fellow in Poetry and a 2023 Fulbright Research Award Grantee, and a finalist for the 2024 Ruth Lilly and Dorothy Sargent Rosenberg Poetry Fellowship. She has received additional fellowships from the Dirt Palace, Sewanee Writers Workshop, Lambda Literary, and the International Quilt Museum. She received her MFA in poetry at Washington University in St. Louis and is currently a PhD candidate in English at the University of Illinois at Chicago.
Stefania Gómez ha sido ganadora de la Beca Luminarts de Poesía 2025 y de la Beca Fulbright de Investigación 2023, y finalista de la Beca de Poesía Ruth Lilly y Dorothy Sargent Rosenberg 2024. También ha sido merecedora de otras becas, por ejemplo la del Dirt Palace, del Sewanee Writers Workshop, de Lambda Literary y del International Quilt Museum. Obtuvo su MFA en poesía por parte de la Universidad Washington de San Luis y actualmente es candidata al doctorado en literatura inglesa por parte de la Universidad de Illinois en Chicago.
Ana Hernández
Ana Hernández (b. 1991, Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca) is a Mexican visual artist and a graduate of the Escuela de Bellas Artes de Oaxaca, and the CEACO Contemporary Art Specialization Clinics. Part of her training was received from the Instituto de Artes Gráficas de Oaxaca (IAGO). Her wide production of work encompasses diverse techniques ranging from silkscreen printing to wood carving, and involves traditional sound, textile and visual languages of the Isthmus of Tehuantepec. The artist addresses themes such as migration, language, and family, stemming from personal interests that draw from the exchange of knowledge within the community. Hernández’s work represents a vindication of the art of the original peoples and its contemporary reflection.
Ana Hernández (1991, Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca) es una artista visual mexicana, graduada de la Escuela de Bellas Artes de Oaxaca, con participación en las Clínicas de Especialización en Arte Contemporáneo para Oaxaca (CEACO). Su amplia producción artística abarca diversas técnicas, que van desde la serigrafía hasta la talla en madera; en las cuales involucra lenguajes sonoros y textiles tradicionales, así como lenguajes visuales del Istmo de Tehuantepec. La artista aborda temas como la migración, la lengua y la familia, a partir de intereses personales que se nutren desde el intercambio de saberes de la comunidad. La obra de Hernández representa una reivindicación del arte desde los pueblos originarios y su reflejo contemporáneo.
Magali Lara
Born in 1956 in Mexico City, Magali Lara resides in Cuernavaca, Morelos, where she teaches painting at the Universidad Autónoma del Estado de Morelos. She studied Visual Arts at ENAP and has been a member of the Sistema Nacional de Creadores de Arte since 1994. In 2023, Lara was appointed as a full member of the Academia de Artes, CONACULTA, INBAL, MX. Recognized in 2022 for 20 years of service at UAEM, she received a grant from the Sistema Nacional de Creadores for 2021–23 and was awarded the Medal of Bellas Artes, Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, INBAL, MX, 2024.
Lara’s work evidences a deep relationship between literature and visual arts; as she says, “the idea of visual poetry is central for most of my work” her practice encompasses painting, drawing, ceramics, tapestry, and video animation, often exploring the interplay between literature and visual art. Notable exhibitions include Magali Lara. Cinco décadas en espiral at MUAC, CDMX (2025); Magali Lara: Interior Landscapes at The Institute of Fine Arts, New York University, and ISLAA Duke House Exhibition, New York, USA (2024); and TRÓPICO FANTASMÁTICO: BORRAMIENTOS at La Tallera, Cuernavaca, Morelos, MX (2023). Critic Jose Luis Barrios characterizes her work as a blend of hospitality and hostility, evolving from early depictions of domestic items to provocative floral paintings.
Renowned for her artists’ books, Lara integrates text and image, exploring various graphic processes. In 2024, she undertook the commissioned piece LA VOZ DE LA MONTAÑA, LETEO for BIENAL FEMSA in León, Guanajuato, MX, following her 2023 co-curation project on Alternative Publications at Museo del Chopo, UNAM, MX, and a collaborative project with Carmen Boullosa for DIA Art Foundation, WE CAN’T SLEEP, NY, USA. Her recent projects prompt reflections on existence and creative collaboration.
Nacida en 1956 en la Ciudad de México, Magali Lara reside en Cuernavaca, Morelos, donde imparte clases de pintura en la Universidad Autónoma del Estado de Morelos. Estudió artes visuales en la ENAP y es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte desde 1994. En 2023, fue nombrada miembro titular de la Academia de Artes, CONACULTA, INBAL, México. Reconocida en 2022 por sus 20 años de servicio en la UAEM, recibió una beca del Sistema Nacional de Creadores para el periodo 2021-23 y fue galardonada con la Medalla de Bellas Artes del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, INBAL, México, en 2024.
La obra de Lara muestra una profunda relación entre la literatura y las artes visuales; como ella misma afirma, “la idea de la poesía visual es central en la mayor parte de mi obra.” Su práctica abarca la pintura, el dibujo, la cerámica, el tapiz y la video animación, explorando a menudo la interacción entre la literatura y las artes visuales. Entre sus exposiciones más destacadas se incluyen “Magali Lara. Cinco décadas en espiral” en el MUAC, CDMX; “Magali Lara: Paisajes Interiores” en el Instituto de Bellas Artes de la Universidad de Nueva York e ISLAA Duke House Exhibition, Nueva York, EE. UU. (2024); y “Trópico Fantasmático: borramientos” en La Tallera, Cuernavaca, Morelos, México (2023). El crítico José Luis Barrios caracteriza su obra como una mezcla de hospitalidad y hostilidad, que evoluciona desde sus primeras representaciones de objetos domésticos hasta provocativas pinturas florales.
Reconocida por sus libros de artista, Lara integra texto e imagen, explorando diversos procesos gráficos. En 2024, realizó la pieza comisionada “La voz de la montaña, Leteo” para la BIENAL FEMSA en León, Guanajuato, México, seguida por su proyecto de co-curaduría de 2023 sobre Publicaciones Alternativas en el Museo del Chopo, UNAM, México, y un proyecto colaborativo con Carmen Boullosa para la Fundación de Arte DIA, “No podemos dormir”, Nueva York, EE. UU. Sus proyectos recientes invitan a reflexionar sobre la existencia y la colaboración creativa.
Margarita Saona
Margarita Saona has taught Latin American literature at the University of Illinois at Chicago for more than two decades. Both her creative and academic work revolve around memory, the body, phenomenology, and the senses. Her short fiction texts are collected in La ciudad en que no estás (Cocodrilo Ediciones, 2020) and translated into English under the title The Ghost of You (Laberinto Press, 2023). She has also published a collection of poems, Corazón de hojalata/ Tin heart (Pandora Lobo Estepario Productions, 2017); an essay on surgical interventions, De monstruos y cyborgs (Pandora Lobo Estepario Productions 2023); and a memoir, Corazón en trance: Bitácora de una sobreviviente (Peisa Peru, 2024).
Margarita Saona es profesora de Literatura Latinoamericana en la Universidad de Illinois en Chicago desde hace más de dos décadas. Tanto su trabajo creativo como el académico giran en torno a la memoria, el cuerpo, la fenomenología y los sentidos. Sus textos de ficción breve fueron recogidos en La ciudad en que no estás (Cocodrilo Ediciones, 2020) y traducidos al inglés con el título The Ghost of You (Laberinto Press, 2023). También ha publicado un poemario titulado Corazón de hojalata/ Tin heart (Pandora Lobo Estepario Productions, 2017), a partir de su experiencia con algunas intervenciones quirúrgicas; también, De monstruos y cyborgs (Pandora Lobo Estepario Productions, 2023), y un libro de memorias: Corazón en trance: Bitácora de una sobreviviente (Peisa Perú, 2024).
TAITAI +/-/x/÷Tina
TAITAI+/-/x/÷Tina (she/it) grew up in Latin America within American schools as a Taiwanese citizen. She is committed to making artworks that exalt the aesthetics and stories of the grotesque, in-between, in-process, wavering, glitchy, and unsmooth body. It obtained a BA in dance and psychology at Washington University, and a Certificate in contemporary dance performance at the Peridance Capezio Center. She began her visual arts training working as a performer for other artists in New York in 2014 and continued her studies, receiving an MFA from the University of Chicago in 2023. Recent showings at venues and artist spaces include Ely Center of Contemporary Arts (New Haven, CT), W.I.H.S.H Projects (Chicago, IL), Siren Arts (Asbury Park, NJ), and the Graham Foundation (Chicago, IL).
TAITAI+/-/x/÷Tina (ella/esa) se crió en latinoamérica como ciudadana taiwanesa. Su trabajo destaca con fuerza las cualidades estéticas y las narrativas del cuerpo humano como ente grotesco, intermedio, en proceso, vacilante, imperfecto y áspero. Realizó sus estudios en danza y psicología en la Universidad de Washington, y obtuvo su certificación en performance y danza contemporánea por parte del Centro Peridance Capezio. Comenzó su formación en artes visuales trabajando como un performer para otrxs artistas en Nueva York en 2014 y continuó sus estudios recibiendo una maestría de la Universidad de Chicago en 2023. Recientemente ha expuesto en salas y espacios artísticos como el Ely Center of Contemporary Arts (New Haven, CT), W.I.H.S.H Projects (Chicago, IL), Siren Arts (Asbury Park, NJ) y la Graham Foundation (Chicago, IL).
Financement
Lead support for the 2025–26 season of MCA Talks is made possible by The Richard and Mary L. Gray Lecture Series through a generous gift to the Chicago Contemporary Campaign.
Generous support is provided by The Antje B. and John J. Jelinek Endowed Lecture and Symposium on Contemporary Art; the Kristina Barr Lectures, which were established through a generous gift by The Barr Fund to the Chicago Contemporary Campaign; The Gloria Brackstone Solow and Eugene A. Solow, MD, Memorial Lecture Series; and the Allen M. Turner Tribute Fund, honoring his past leadership as Chair of the Board of Trustees.